Friday, September 17, 2010

grandpa's slr


I will never get bored of doing digital, but I've always thought I should do film photography at some point. Doing film is a luxury nowadays, and you can't check every time you take a picture. But that's the point. Aperture + shutter speed is what you need to know to control lighting. Because lighting is EVERYTHING. (at least to me.) The more money you spend, the better your photography becomes, because you'll be more attentive!

I knew that my uncle was into photography and almost all my (good) baby pictures are taken by him. So I wondered if he was generous to give me (or let me use) his camera because I was 100% sure he doesn't use it anymore. I asked my mom. She instead asked my grandpa, whom I never had an idea of connecting photography to. His only hobby is fishing. But it turned out that he had a very old canon from the 60's. OH MY GOD. So he said yes to give it to me, and I received it the other day.

It was Canonflex R2000. I had no idea about it and so I did some research.
It was made in 1960, only 8,800 in production (probably it was not so popular since Nikon released a legendary F series a few years earlier), and it's definitely a collector's item.
...Should I use it or... Of course I should.

This camera is beautiful. It's heavy and very sturdy and oh, the look. I love the typeface on the front. So nice and retro.
It came with a beautiful analog light meter in a separate leather case. The cases are also nice, of course, one of which with velvet lining inside. And the lens! I didn't ask her about the lens, knowing she had no idea about it, but very fortunately, it came with my favorite kind of lens - a fixed 50mm.

It will be a luxurious moment. The shutter sound, view from the finder, plus the memories from the good ol' days even before I was born.





デジタルは一生やめることはないと思いますが、いつも思っていたのはいつかフィルムをしないといけないなということでした。今でこそ贅沢な趣味になったフィルム写真、現像その他お金がかかるし、撮るたびに写真をチェックできないし、無駄も多いのです‥。が、そこがポイントで、光をコントロールするのにはレンズの絞りとシャッタースピードがすべてで、お金をかけて一枚一枚実験的に学ぶのはデジタルにも当然反映されるのです。ただフィルムにはフィルムにしか出せない良さがあるのは確かです。

叔父さんが、昔写真にハマっていたのは知っていて、私の(良い)赤ちゃん写真はほとんど彼によるものです。なので、もう使っていないだろうと思われるそのカメラ、もしかしたら譲ってくれるかも(!)と期待しつつ、母に聞いてみました。母は、なぜか代わりにじいちゃんに聞いたらしく、すると、なんとじいちゃんがいいカメラを持っているというので、、、(ふたりともじいちゃんがカメラ???な反応でした。彼の唯一の趣味は釣りなので。)ありがたくもじいちゃんのカメラが送られてきました。

母いわく、それは40年前のカメラで珍しいものだというので、(母がカメラに詳しくないのを知っていたので)いろいろ聞かずに待っていました。開けてみるとそれはCanonflex R2000というものでした。調べてみると、それは1960年に8800機だけ作られたカメラで、(先立ってニコンが大人気のFシリーズを出した後だったので人気がなかったのかもしれません)間違いなくコレクターアイテムです。

もちろん売ることは考えませんでしたが、とにかくこれは美しいカメラなのです。じいちゃんのカメラ。
フロントのCanonのレトロな印字とか、けっこうなどっしり感、シンプルな外観がデザイン性にも優れています。一緒についてきたアナログの露出計がこれまたレトロで、別のレザーケースに入っていました。カメラケースもヴェルベットのライニングがついていて、ビンテージの匂いが漂いまくりです。

まだ実際にフィルムを入れて写真を撮っていませんが、それはもう贅沢な瞬間になることは間違いなしで‥。シャッターの下りる音やファインダーから見える景色、加えて私の生まれる前からの歴史が刻まれた重みが‥ 重みがっ。

Thursday, September 9, 2010

The Fall



I've been into "collecting" movies lately. I'm sort of a professional in stocking things up.. like beads, buttons, fabric, visual reference, whatever I like. And now those movies are becoming another library.

One of those I wanted to watch was The Fall (2006), which was not so much acknowledged, I guess. Well, often times it's not about popularity when it comes to a"good" film.
The first thing about this movie is its cinematography. It's just so exquisite. It looks like all about good photography from the first frame. The gorgeous colors and brightness,, it makes sense to me that the movie was directed by an Indian director, Tarsem Singh. The original story was based on some Bulgarian film in 1981.

The clips from the real stunt movies in the 20's at the end are also amazing. Crazy stunts for just a second in the films - incredibly hard work to make good stuff. Everything was (almost) real and original back then. There is an irony that it needed so much energy and work to make a fiction. And that was the Hollywood.


最近、映画をダウンロードするのにハマっていて、観たかった映画や持っていたい映画などを次々にダウンロードして、いつでも観れるように、、、といってもけっこう集めるのが趣味っぽい私にはそればっかりのような気もしますが。

そのなかで観た映画、The Fall(邦題:落下の王国)は、何度でも観たい映画でした。2006年の映画なんですが、おそらくあまり有名でなかったのかも。ま、「いい映画」というのはしばしば人気や知名度に拠らないものですが。

とにかく、シネマトグラフィー(映像演出)が素晴らしいです。最初のフレームから「良い写真」のような構成で、鮮やかな色彩や壮大さが、宝石のようです。インド人の監督ターセム・シンが撮ったというのはかなり納得の出来なのでした。もともとのストーリーは1981年のあるブルガリアの映画が元になっているそうです。

Wednesday, September 8, 2010

the check from kionic


I was (kinda) waiting for it. It's the check from Kionic for the award on my website. Yay.

前学期に作ったウェブサイトのアワード(の小切手)をもらいました。ひひひひ。

Tuesday, September 7, 2010

summer sewing


Summer is a good season for sewing. I like staying in a nice and cool air-donditioned room and working on projects. Beaches are not for me in the midst of summer.. it's disgusting. (I'm talking about Coney Island.) It's such a delight, free from school work and do whatever I was dreaming to do after countless sleepless nights and headache.

I made a bunch of dresses, shirts, skirts, and other stuff.
When my mom came, she mentioned about the silk fabric her boyfriend brought her from China, and so I made a dress with it, too. I have made clothes only for myself so far, but it was a nice feeling to make it for someone else.


夏は服作りの季節です。暑いなか出て行くよりも、クーラーの効いた部屋でせっせと布を広げてミシンに向かうのが喜びなのです‥。(特に真夏のビーチは気持ち悪いので、、。)学校の課題に追われて頭痛と睡眠不足気味の日々のあとは楽しみも倍増!

ワンピースやシャツ、スカートなどいっぱい作りました。もしかしたら来年の夏はこんなことできないかもしれないと思うと、気付いたら3日外に出ないってことになってたりもして。
母が来たときに、もらいもののシルクの生地のことを言っていて、日本に帰ってから送ってもらったので、それで母にワンピースを作ったりもしました。いままで自分の服ばかり作っていたので、自分以外のひとに服を作るのもなかなかいいものでした。


Monday, September 6, 2010

syracuse - the end of summer


Don and his kids go to Syracuse (upstate NY) every summer and Christmas to see his parents, and this is my second time going up there with them. Everything is so nice and I'm excited to go there each time.
It takes almost a day to get there from NYC, but all the more, I feel I'm going for vacation.
We stayed there for about a week. This summer, we didn't do much and were just hanging out around the house. And that's kinda things I would like to do..
Me and Don went on a hike into the woods behind the house, and there was a beautiful lake we could explore around on a canoe. It was so quite, and just breathtaking...


毎年、夏とクリスマスには彼と子供たちがNYの上の方にあるシラキュースというところに彼の両親に会いに行くのですが、夏に私がついていくのは2度目になります。普段の生活から離れたところに行くのは毎回楽しみで、食べ物からなにからすべてが新鮮です。ニューヨークからはほとんど一日がかりで行くのですが、それもまた私的にバケーション気分プラスなのでよいのです。
1週間ほどいて、これといって特別なにをしたわけではないんですが、かなりリラックスできたバケーションなのでした。家自体が丘の上にあるのですが、毎日、シカが前の野原を横切るのが見えます。その裏にまたちょっとした森があって、ときどきそのなかにハイクしに行ったりしました。その森の奥には小さな湖があって、カヌーに乗って湖の奥までいくと、あり得ない静けさで、心が癒されるのでした。自然は芸術です‥。









Sunday, September 5, 2010

sonic youth at prospect park


Celebrate Brooklyn is one of the best events in New York held every summer. Most of the shows are free, and they are inviting more and more really good bands and musicians every year.

Sonic Youth was to play this year, and I had pinned the date since I found it out. I'd never seen them on stage before. And they were good! I'm short, so my problem as always is that I have to find a spot I can climb on to see them. So I stuck to the dividing fence by the technician booth. It worked.


毎年夏になるとNYでは至る所でフリーコンサートなどのイベントが目白押しになるのですが、Celebrate Brooklynもそのひとつで、6月から8月にかけていろんなバンドやミュージシャンのコンサートがブルックリンのプロスペクトパークで行われます。ここ最近ではけっこう人気のあるバンドなどが呼ばれて、毎年大きくなっているイベントなのです。
去年はトーキングヘッズのデヴィッドバーンを見に行ったのですが、始まるずいぶん前から会場に長い長い長い列ができていて、結局入ることができませんでした。
今年もいろいろと見たいバンドがあったのですが、ソニックユースは見たかったので、前々から日にちを確保しておきました。
背が低いので、どこに行くにも場所確保が課題なのですが、今回は、テクニシャンブースの横のフェンスから離れず、混んできたらフェンスに上れるようにしておきました‥。

Sunday, August 29, 2010

まるととらじろう再び。


2週間ほど、またまるととらを預かっていました。
相変わらず丸いです。
前回よりも長いこと一緒にいたので、二人の性格などがよくわかって面白かったです。まるはおねえさんなので、ずっと顔を見ていると16歳くらいの女の子のような、とらよりもしっかりした面持ちに見えてきて、行動も一人行動が多いようです。遊ぶのも気が向かないときにはあんまり乗りません。ときどきピカチュウに見えてしょうがないとらは、まだやんちゃというかおねえちゃんについていく弟なのでした。



Saturday, August 28, 2010

mom


My mom came to NY to visit me for a week.
She had had a strained back just before she came, and she appeared at JFK on a wheel chair! She told me about it before getting on the plane, but it's somewhat awkward to see it actually...
She came to NY 5 years ago, and that time, we walked around all over NYC. Literally. We went everywhere to see everything about NY, so she wanted to relax a bit and to enjoy "staying" in NY this time. Because of her back, she also wanted to go see a chiropractor, which made me do research about it because I have no idea about any kind of doctors here. Fortunately I found a really good chiropractor in Brooklyn, and I ended up taking her to this doctor 3 times during her stay.
This is her second time in NY, so we decided to go somewhere else this time. There aren't many options for not so short but not too long trip, so,,, we went to D.C. for a 2-day trip. On the day we arrived there was really hot, and we had a thunder storm in the evening, when we were on the tour bus. It was just disastrous - in a way I really enjoyed that accident, though.

We talked. I cried. At some point, I made her stressed out. There were couple of things she wanted to talk in person, that was her main reason she wanted to come to see me, but the night we were in D.C., I think I learned something.
I really don't know how and how much I can care about her, but this is what I always have in mind - I don't want to disappoint her, and I want to make her happy by being happy myself. I'm grateful for being her daughter.



母が5年ぶりにNYにやってきました。来る直前になって、ぎっくり腰になってしまい、車椅子で現れた母でした。
前回来たときには、見れるもの行けるところには思いっきり行ったので、今回はゆっくりしながらということで、なんだかんだ言いつつそれなりには連れ回したのですが、体調の件もあって、滞在中3回も整体師のところに通ったのはなんなんでしょうか。

今回は、NY以外のところも行くことにして、遠くなく近くもないところというのは限られてきますが、ワシントンに一泊旅行することにしました。
着いた日は、すごく暑くて、夕方になって雷がんがんの土砂降りになりました。ちょうど観光バスに乗っていたのですが、あまりの雨にバスの中も洪水状態で、そのすごさに笑ってしまうほどでした。アメリカ人はそこらへんどんとしています。

滞在中、少し無理をさせたり気遣いが足りなくて困らせたこともありましたが、そのなかでいろんな話ができたことは、今回会えてよかったと今でもつくづく思うところです。しばらくは親孝行などという大それたことはできそうもありませんが、まずは自分が毎日一生懸命幸せに過ごすこと、それくらいでしょうか。
学校もそろそろ終える予定なので、次に会えるのはそう遠くはないでしょうが、それまでにまた少しでも強くなっておけたらと思います。



Friday, August 27, 2010

fiweworks 7/4


I hadn't missed the first 4.. or 5 Independence Day fireworks since I came to NY, but every time I thought about is Japanese fireworks. They are the best. Period.
But the thing is that this happens only once a year, and it's not only about fireworks, obviously. So I still like this fireworks, too.

This year, I could get to up on the rooftop of Don's apartment. Until 2 year ago, the fireworks had been set on the East River, but somehow they changed it to Hudson River. I wasn't really excited to take great pictures of fireworks, but it was kind of nice to look over Manhattan skyline. Looking around, there were parties everywhere. Like crazy parties. We were just interested in taking pictures, and fortunately, the weather was awesome. The sunset was awesome. I really like the view of Brooklyn rooftop scenery. It's another moment I feel happy to be here.



NYに来た当初、最初の4、5回は毎年見逃さなかった独立記念日の花火ですが、いつも思ったのは日本の花火の素晴らしさです。日本の花火はよく「作品名」とかついていて、芸術の域です。しかし一年に一度しか見れないこの花火も、花火だけではない意味合いと盛り上がりがあって、それはそれで好きです。

今年は、彼の家の屋上に上がることができました。2年前まではブルックリンとマンハッタンの間を流れるイーストリバーに花火が設置されていたのですが、最近はなぜかマンハッタンの向こう側のハドソンリバーから上がるようになって、なので今回も花火の超きれいな写真を取ることはあきらめていたのですが、摩天楼越しに見える花火もなかなか良いものでした。見回すと、周りはパーティーだらけで、ディスコボールまで回っているところもありました。
天気もよく、夕日がとてもきれいでした。周りの建物もだいたい同じ高さなので、なんとなくもうひとつの世界がひろがっているような感じで、そういうのを見ると、あらためてブルックリンラブなのでした。



Thursday, August 26, 2010

finally. today.


School started today. It's been a long time to post.. again.
This summer was something unusual to me, as always, but I'm here now to get ready for fall. There are things that I need to organize in my life at this point, and when I say this, it's usually not in a good sense. But this time, I'm looking forward. When something ends, something new starts.

I feel like I need to post things about this summer, so for a while, I'll recollect my memories.


ついに学校が始まりました。かなり久しぶりです、ブログアップは。かなり罪悪感も感じつつ、何を書いていいのかわからない感じですが、とりあえずこの掃き溜めブログの意義も保ちつつ、ぼちぼちこの夏にあったことなんかを思い出しながら再開しようと思います。

個人的に今の段階ではいろいろと整理しないといけないこともあり、だいたいこういうことを言うとあんまり良い意味合いではないことが多いのですが、意外とそうでもない今の状況、複雑に見えるものでも心の持ちようでいくらでもシンプルになるというのがわかりつつあります。ふらふらとあてずっぽうに生きているようでも、信じられないようなところまでたどり着くウナギもいることは確かです。

Monday, May 31, 2010

i won the award?? that's awesome.


I woke up in the afternoon and checked email. And I saw there was one from my professor for web design class.
It says "Congratulations!!!!!! Keiko! You won the competition!" I thought it was a spam.
The story is,,, my website (the very first website I made for the class) won some sort of competition and I got the award for Most Promising New Web Designer. What.. what.. what? I didn't quite get it first but it was a competition held each semester by or for the web hosting company we were forced to buy a domain from, and the professors pick some good ones and submit them to the company, and such award is given to the best one. I suppose.
So she said I got some money for it. I don't know how much but I don't expect much. It's just a competition in the school so it's not a big big deal, but yeah, it's awesome. I'm the most promising new web designer for some reason.
I was disappointed by the shitty grades I got this semester, so it'll compensate for it somehow. Oh well.


午後起き抜けにメールをチェックすると、ウェブデザインの教授からメールがありました。
「おめでとう!!!!!!ケイコ、あなたが賞を取ったよ!」と。スパムだと思いました。
実際、それはクラスで作ったウェブサイトがあるコンテストで「最も有望な新人ウェブデザイナー」というのを取ったらしいのです。最初よくわからなかったのですが、そのコンテストというのは毎学期、クラスで無理矢理買わされたウェブホストの会社と学校がやっているもので、教授たちがデザインのいいやつを選んでその会社に送り、一番いいのにそういう賞が与えられるという話です。
ということで、教授いわく、いくらか賞金が出るとのこと。いくらかはまだ知りませんが、ま、学校内のコンテストなので大した額ではないにしても、うれしいです。最も有望な新人ウェブデザイナーになりました。
今学期はかなり面白くない成績ばかりだったので、これで少しは気が晴れたかも。


Sunday, May 30, 2010

sunday in the park


It's the Memorial Day weekend, and the weather is so nice. So we went out to take pictures. Prospect Park, of course.
It's sooooooooooo refreshing surrounded by greens, and I really enjoyed a Sunday. It's been a long time, actually. No worry for anything, no homework. Seize the day, kinda thing.

Don wanted to take pictures of waterfall in the park, and it turned out that I was the one who got so excited there.
I took some stunning pictures of water. I'm satisfied. I don't really trust or fully check the monitor of camera, because it often disappoints me when I see it on screen and find it's not focused, noise, overexposure, etc. But this time, it took me with the opposite surprise.


The day was nice, and dusk was even nicer. We went up to the rooftop, and took more pictures.
Ah, I love brooklyn.


メモリアルデーの週末、天気も最高で、久しぶりに「日曜日」を堪能しました。
宿題とかそういった心配ゼロの日曜日、久しぶりでした。プロスペクトパークは緑がいっぱいでかなり癒されました。
プロスペクトパークは広いので、小振りな滝とか至る所にあったりするのですが、そこで撮った写真に自分でもびっくりしてしまいました。いい意味で。マイカメラまだまだまだまだいけます。

日も落ちかけ夕方、屋上に上がって写真を撮りました。ブルックリンらぶ。

Saturday, May 29, 2010

rice balls



What I wanted is to cook. That's what always happens when the semester is over.
I definitely needed to have regular, at least a bit healthier meals, and cooking is a magic that makes me feel like I'm taking care of myself properly. It doesn't necessarily save money, because I can usually survive through all the ghetto foods available around my neighborhood.

This blog, Lucullian Delights is one of those I check once in a while. Besides her wonderful recipes, the pictures are very beautiful and inspiring. I've wanted to try this Mediterranean Rice Balls for a long time - the ingredients are interesting and seems to be very easy to make. And maybe because anything round doesn't go away from my head since Maru and Tora, I just had to do it.

I used haiga-rice instead of regular white one, so it would have been more chewy, but it came out pretty good. My roommate loved it. And it was so easy! I think I'll make it again.



毎回学校が終わって休みに入ると料理したくなるのですが、最近特に健康でない食生活に浸っていたので、料理するというだけでちょっと自分を大事にしてる感覚になります。

Lucullian Delightsというブログをたまにチェックしてるのですが、面白いレシピに加えて、写真がすごくきれいで、それもこのブログのファンになった理由でもあります。昔見たレシピで、地中海ライスボール(日本語にするとぜんぜんおいしくなさそうですが。)というのがあって、面白そうだったので作ってみました。まるととら以来なにかにつけて丸いものが頭をよぎるのです。

普通の白米より胚芽米を食べることが多いので、胚芽米で作ってみました。白米だともっともちもちしてたのかもしれませんが、おいしかったです。米とサンドライドトマト、オリーブ、ゆでたほうれん草、セロリを細かく刻んでパルメザンチーズと炒りごまを混ぜて手まり寿司するだけで、材料さえ揃えばすぐできるので、また作ると思います。ルームメイトには好評でした。


Friday, May 28, 2010

full moon


It rained in the late afternoon, and I had to wait to go back home from Upper West Side (where I was dog-sitting). When the rain stopped, the city looked so crisp and shiny with all the lights I haven't seen for a while, since I rarely go out at night.. I'm like a hermit in Brooklyn but I kinda like it.

I wasn't sure if I wanted to take pictures on the way back, but when I saw the water fountain at Lincoln Center, I was drawn to it, and couldn't resist taking some pictures.




まるととらがおうちに帰って行ったので、ブルックリンに帰ろうとしたら、雨が降り出して、少し待たなければいけませんでした。
止んで外に出ると、アッパーウェストサイドはブルックリンのうちの周辺にはない光があふれていて、なにもかもが鮮明に見えたのでした。ここのところ夜はほとんど外出していなかったので、なんだかちょっと新鮮なのでした。
帰り道、写真をとるつもりはなかったのですが、リンカーンセンターを通りかかったとき、噴水が見えたときは、カメラを出さないわけにはいかなかったのでした。

Wednesday, May 26, 2010

まるととらじろう


Marika-san, the other of that yorkie trio (Gizmo+Kiwi+Neo) called me and if I could dogsit the her friend's doggies while she and her babies are gone for vacation. And so these are the doggies. Maru and Torajiro. They
are pomeranians. Someone once said I would be a pomeranian if I were a dog, and I wasn't quite convinced back then.. and I still don't think I would be a pomeranian. Because they are just so cuteoverload.

They were so friendly and I had no trouble taking care of them for 2 days. In fact, I thought they were so funny. I don't know if all the other poms look like them, but they are so round. Everything about them is round. They look just like puff balls. Their existence itself is round. Two of those round things killed me.



ヨーキートリオのママのまりかさんが、彼女とトリオが留守にしている間2日間、彼女の友達のわんこたちの面倒を見てほしいというので、このポメラニアンのまるととらじろうのドッグシッターをしに行きました。
昔誰かが私が犬だったらポメラニアンと言ったことがあるのを思い出しました。いまだに納得いってません。ポメラニアンはかわいいの塊すぎます。

前に一度、この子たちには会ったことがあったので、なんの問題もなかったのですが、それにしてもこの子たち面白すぎです。
とにかく丸い。すべてが。他のポメラニアンがみんなこんな感じじゃないんでしょうが、とにかくこの2匹はころこもこもこしていました。
性格も丸いんですが、こんな丸い目も珍しいです。日の丸弁当にちなんで玄米にオリーブふたつでまるとら弁当でどうでしょうな勢いです。
自分に似ているから気に入ったのか、自分と同じサイズのトラのぬいぐるみにまたがって必死に腰をすりつけるのが好きなようで、がんばってるんですが、丸すぎて自分が転がっていく始末でした、、、。


なんでそんなに丸いんですか!

だって丸いんだもん。

このトラがね、、、

えへ。

Monday, May 24, 2010

Banksy rules.


I went to watch Exit Through the Gift Shop. I wanted to see it just because it was by Banksy. It was good.
This guy called Mr. Braiwash (what a cheesy name.) reminded me of the artist I was selling his works at a gallery till a couple of years ago. Full of BS. What makes "art" valuable is so absurd when it comes to money.
After all, Banksy rules.

バンクシーというイギリスのグラフィティアーティストが作ったドキュメンタリー映画を観に行ってきました。彼が作ったというだけの理由でこの映画が観たかったのですが、よかったです。面白かったです。
この映画の中で、ミスターブレインウォッシュというアーティスト(になったひと)が出てくるのですが、それが昔バイトしていたギャラリーで売っていたアーティストを彷彿とさせて、商業アートのアホらしさを改めて実感するのでした。好き嫌いはそれぞれですけどねえ、価値をどこで決めるかなんて本当にいい加減なものです。

Saturday, May 22, 2010

so i'm free.


So the semester is over.
I thought this summer would be busy for some "legitimate" reasons, but it turned out that I have all this summer for myself. Hooray! But I have so many things to do, of course. It's probably the last summer I can really enjoy.

ようやく今学期も終わりました。
この夏は、まともな理由で忙しくなりそうだと思ったのですが、そんなことにはならず、思う存分「夏休み」を味わえることになりました。ま、やることはいっぱいあるんですが。時間は有効に使わなければ、です。

Friday, May 7, 2010

burda up


Most of the time, taking pictures to upload to BurdaStyle is not a quick job. So I get lazy. This is why I don't upload them every time.
There were 7 and more of the clothes I made, and just uploaded them. ...There are more coming.


BurdaStyleに作った服をアップするのに写真を撮るのはたいていささっと終わるもんじゃないので、いつも溜めに溜めてからまとめてやることになってしまいます。
かなり前に作った服を7着アップしました。もっとあるんですけどね。